Language Options

En tant que rédacteur chez LRS, j’ai l’occasion de travailler sur toutes sortes de projets. Certains, comme ces articles, me permettent de faire montre de ma créativité. Les autres, tels que les mises à jour produit et autres types de communications internes, ne sont pas franchement très amusants. Mais de temps en temps, j’ai la possibilité de travailler sur quelque chose de vraiment passionnant.

Mes projets préférés sont probablement les témoignages de clients. Car si mes collègues et moi-même utilisons le logiciel de gestion d’output de LRS pour nos propres impressions et numérisations, il s’avère que nos besoins ne représentent qu’une partie infime des fonctionnalités du logiciel. Il est donc agréable de parler à de véritables clients et de savoir jusqu'où ils poussent les limites de nos produits et de notre personnel d'assistance. Et si j'ai l'occasion d'utiliser ce qu’il reste de mes compétences en langues étrangères, c’est encore mieux.

Récemment, une grande entreprise informatique basée en Allemagne a fait part de son expérience en matière de résolution de problèmes majeurs liés aux documents SAP pour ses utilisateurs internes et ses clients externes. Regardez la vidéo ci-dessous pour voir les leçons qu'ils ont tirées et comment vous pouvez les appliquer à votre propre entreprise :

 


Back to Posts